Triebwagen

VT 70

The standard railcars were developed in the 1930s by the Deutsche Reichsbahn for passenger transport on branch lines. The use of these railcars in larger numbers was prevented by the Second World War and the reorientation to four-axle railcars.

Our railcar was put into service by the Reichsbahn as 135 071 in 1937. In 1948 the railcar was taken over by the DB as VT70 921 and was taken out of service in 1960. Afterwards it came to the lokal railway Lam-Kötzting (VT03), in 1973 to the Regental railway (VT08 and from 1977 VT18). In 1978 it was also taken out of service there and was sold to the Eisenbahnkurier in 1986, from where it came to our museum in 1989.

Technical specifications

MANUFACTURER

Waggon- und Maschinenfabrik Aktiengesellschaft vorm. Busch, Bautzen

YEAR OF CONSTRUCTION

1937

WITHDRAWAL FROM SERVICE

1960, 1978

MAX. SPEED

75 km/h

IMPELLET

6 Zylinder Dieselmotor 19l Hubraum

POWER

110 kW (150 PS)

WEIGHT

17 t

Axle Arrangement

You can find out more in our knowledge database.

Click to go there.

AXLE ARRANGEMENT

A1

Picture gallery

Historischer Dampfsonderzug zum Frankfurter Mainufer
Am Sonntag, den 10. August 2025, führt ein „Zug der besonderen Art“ durch die Industriegeschichte des innerstädtischen Frankfurter Mainufers.
Mit der Dampflok DEG 184 aus dem Jahr 1946 und einer Zweiachser-Wagengarnitur der sechziger Jahre geht es ab Darmstadt Hbf zur Frankfurter Hafenbahn und wieder zurück, mit informativen Zwischenstops an diversen industriehistorisch bedeutenden Abschnitten des Mainufers.
25_00_V002

Nach dem Erfolg der Erstauflage für das aktuelle Jahr ist auch für 2025 ein Kalender mit zwölf einzigartigen und handverlesenen Aufnahmen historischer Eisenbahnfahrzeuge in authentischer Kulisse des Eisenbahnmuseums entstanden.

Der Kalender ist ab sofort online oder im Museumsshop erhältlich!

Gender notice

For better reading, the masculine form is used for personal names and personal nouns on this website. Corresponding terms apply in principle to all genders for the purpose of equal treatment. The abbreviated form of language is for editorial reasons only and does not imply any valuation.

Newsletter Anmeldung bestätigen

Sie erhalten in Kürze eine E-Mail an die von Ihnen angegebene E-Mail-Adresse. Bitte bestätigen Sie Ihre Newsletteranmeldung über den darin enthaltenen Link.