Working Group for Historic HEAG Vehicles

Working Group for Historic HEAG Vehicles

at the Railway Museum Darmstadt-Kranichstein e. V.

In 1886, the Süddeutsche Eisenbahngesellschaft (SEG) built a suburban railway on metre-gauge tracks from Darmstadt to Griesheim, Eberstadt and Arheilgen to cope with the ever-increasing traffic. This was operated with steam trains, which were popularly nicknamed “Fiery Elias”.

With the construction of the new main station in 1912 at its present location, the previous local transport companies in Darmstadt were united to form the Hessische Eisenbahn AG (HEAG). With the new company, traffic on the lines was rapidly converted to electric operation, putting the steam railways out of service.

In 1997, on the occasion of the celebrations of the 100th anniversary of the electric tram in Darmstadt, a steam train was also used on the tracks of the tram for the first time again. Its great success led to the founding of the “ARGE HEAG”, which has since regularly operated the steam train and endeavoured to refurbish the historic vehicles.

For more information and the current programme of trips, please visit the ARGE HEAG website:

Board of Directors:​
Volker Feick, chairman

Contact:​
Klappacher Straße 172
64285 Darmstadt​
information@historische-heag-fahrzeuge.de

Historischer Dampfsonderzug zum Frankfurter Mainufer
Am Sonntag, den 10. August 2025, führt ein „Zug der besonderen Art“ durch die Industriegeschichte des innerstädtischen Frankfurter Mainufers.
Mit der Dampflok DEG 184 aus dem Jahr 1946 und einer Zweiachser-Wagengarnitur der sechziger Jahre geht es ab Darmstadt Hbf zur Frankfurter Hafenbahn und wieder zurück, mit informativen Zwischenstops an diversen industriehistorisch bedeutenden Abschnitten des Mainufers.
25_00_V002

Nach dem Erfolg der Erstauflage für das aktuelle Jahr ist auch für 2025 ein Kalender mit zwölf einzigartigen und handverlesenen Aufnahmen historischer Eisenbahnfahrzeuge in authentischer Kulisse des Eisenbahnmuseums entstanden.

Der Kalender ist ab sofort online oder im Museumsshop erhältlich!

Gender notice

For better reading, the masculine form is used for personal names and personal nouns on this website. Corresponding terms apply in principle to all genders for the purpose of equal treatment. The abbreviated form of language is for editorial reasons only and does not imply any valuation.

Newsletter Anmeldung bestätigen

Sie erhalten in Kürze eine E-Mail an die von Ihnen angegebene E-Mail-Adresse. Bitte bestätigen Sie Ihre Newsletteranmeldung über den darin enthaltenen Link.